Научный журнал «Lingua mobilis» издается с 2006 года с периодичностью 6 раз в год при лаборатории межкультурных коммуникации ГОУ ВПО «ЧелГУ». В его структуру входят следующие разделы:
1. Язык художественной литературы
2. Языкознание
3. Язык средств массовой информации
4. Язык политики
5. Лингвистика и перевод
6. Методика преподавания языка и литературы
Наши плюсы:
1. Регулярность и систематичность. Мы стремимся поддерживать регулярную периодичность издания, потому что по собственному опыту знаем, насколько это неприятно ждать выхода твоей статьи по нескольку месяцев.
2. Низкая стоимость публикации статьи. Стоимость публикации статьи – 100 руб. за страницу. Это самая низкая стоимость, которую сейчас можно найти, при этом качество не страдает.
3. Качественное издание. Мы стремимся удовлетворить и эстетическую потребность читателей, поэтому журнал обладает иллюстрированной и качественной обложкой (что является редкостью для научных изданий), интересным дизайном страниц и хорошим качеством бумаги.
4. Оперативность реагирования на запросы авторов. Мы открыты к диалогу с авторами и стремимся ответить на все поступающие к нам вопросы. Помимо этого существует группа журнала в vkontakte.ru и информация о журнале регулярно обновляется на сайте ЧелГУ.
5. Перевод на английский язык. Мы регулярно переводим или же корректируем присланные переводы ключевых слов, аннотаций и списка литературы, что обеспечивает возможность знакомства со статьями со стороны зарубежных лингвистов.
6. Хороший PR. Мы регулярно рассылаем информационные письма и приглашения к участию в ведущие университеты страны, активно ведем пропаганду журнала в Челябинске.
Историческая справка:
Идея создания журнала «Lingua Mobilis» появилась у Селютина Александра Анатольевича (работавшего в то время на кафедре теории языка преподавателем и обучавшегося в аспирантуре) и Селютина Андрея Анатольевича (работавшего в лаборатории межкультурных коммуникаций и обучавшегося в аспирантуре). Будучи молодыми аспирантами, они оба осознавали важность появления некоего научного периодического издания, обеспечивающего единое научное пространство для молодых ученых и аспирантов и отличающееся стабильностью и качеством. С самого начала журнал задумывался как лингвистический, позднее в нем появились разделы, связанные с художественной литературой, СМИ и педагогикой и методикой образования.
Формирование концепции издания приходится на осень 2005 года, тогда же были разосланы информационные письма в ведущие вузы России и ближнего зарубежья (Казахстан, Украина, Белоруссия). Первый номер журнала был издан зимой 2006 года. В первый год периодичность журнала была 4 номера в год. С 2007 года периодичность журнала достигла 6 номеров в год. Несколько раз менялась обложка журнала и дизайн. С 2008 года журналу был присвоен номер ISSN. С июня 2008 г. электронная версия журнала "Lingua mobilis” доступна в РИНЦ (на сайте http://www.elibrary.ru/).
На данный момент география журнала достаточно обширна. В журнал постоянно присылают статьи из Перми, Новосибирска, Волгограда, Омска, Калуги, Москвы, Стерлитамака и других городов по всей России. Активно приходят статьи из Казахстана. Журнал активно сотрудничает с авторами из Белоруссии, Украины, Албании, Швейцарии. В журнале печатаются не только аспиранты и молодые ученые-кандидаты наук, но и доктора наук, профессора.
Название журнала «Lingua mobilis» переводится с латинского языка как «Язык изменчивый». Название стремится отразить меняющуюся природу языка и соответственно изменения, происходящие в науке о языке.
1. Язык художественной литературы
2. Языкознание
3. Язык средств массовой информации
4. Язык политики
5. Лингвистика и перевод
6. Методика преподавания языка и литературы
Наши плюсы:
1. Регулярность и систематичность. Мы стремимся поддерживать регулярную периодичность издания, потому что по собственному опыту знаем, насколько это неприятно ждать выхода твоей статьи по нескольку месяцев.
2. Низкая стоимость публикации статьи. Стоимость публикации статьи – 100 руб. за страницу. Это самая низкая стоимость, которую сейчас можно найти, при этом качество не страдает.
3. Качественное издание. Мы стремимся удовлетворить и эстетическую потребность читателей, поэтому журнал обладает иллюстрированной и качественной обложкой (что является редкостью для научных изданий), интересным дизайном страниц и хорошим качеством бумаги.
4. Оперативность реагирования на запросы авторов. Мы открыты к диалогу с авторами и стремимся ответить на все поступающие к нам вопросы. Помимо этого существует группа журнала в vkontakte.ru и информация о журнале регулярно обновляется на сайте ЧелГУ.
5. Перевод на английский язык. Мы регулярно переводим или же корректируем присланные переводы ключевых слов, аннотаций и списка литературы, что обеспечивает возможность знакомства со статьями со стороны зарубежных лингвистов.
6. Хороший PR. Мы регулярно рассылаем информационные письма и приглашения к участию в ведущие университеты страны, активно ведем пропаганду журнала в Челябинске.
Историческая справка:
Идея создания журнала «Lingua Mobilis» появилась у Селютина Александра Анатольевича (работавшего в то время на кафедре теории языка преподавателем и обучавшегося в аспирантуре) и Селютина Андрея Анатольевича (работавшего в лаборатории межкультурных коммуникаций и обучавшегося в аспирантуре). Будучи молодыми аспирантами, они оба осознавали важность появления некоего научного периодического издания, обеспечивающего единое научное пространство для молодых ученых и аспирантов и отличающееся стабильностью и качеством. С самого начала журнал задумывался как лингвистический, позднее в нем появились разделы, связанные с художественной литературой, СМИ и педагогикой и методикой образования.
Формирование концепции издания приходится на осень 2005 года, тогда же были разосланы информационные письма в ведущие вузы России и ближнего зарубежья (Казахстан, Украина, Белоруссия). Первый номер журнала был издан зимой 2006 года. В первый год периодичность журнала была 4 номера в год. С 2007 года периодичность журнала достигла 6 номеров в год. Несколько раз менялась обложка журнала и дизайн. С 2008 года журналу был присвоен номер ISSN. С июня 2008 г. электронная версия журнала "Lingua mobilis” доступна в РИНЦ (на сайте http://www.elibrary.ru/).
На данный момент география журнала достаточно обширна. В журнал постоянно присылают статьи из Перми, Новосибирска, Волгограда, Омска, Калуги, Москвы, Стерлитамака и других городов по всей России. Активно приходят статьи из Казахстана. Журнал активно сотрудничает с авторами из Белоруссии, Украины, Албании, Швейцарии. В журнале печатаются не только аспиранты и молодые ученые-кандидаты наук, но и доктора наук, профессора.
Название журнала «Lingua mobilis» переводится с латинского языка как «Язык изменчивый». Название стремится отразить меняющуюся природу языка и соответственно изменения, происходящие в науке о языке.
Состав редколлегии:
Селютин Андрей Анатольевич, кандидат филлогических наук, заведующий лабораторией межкультурных коммуникаций, главный редактор
Селютин Александр Анатольевич, кандидат филологических наук, декан факультета высшего профессионального образования Челябинского государственного института путей сообщений, заместитель глав.редактора, редактор перевода
Шкатова Людмила Александровна, доктор филологических наук, профессор кафедры теории языка Челябинского государственного университета
Араш Голандам Карим, кандидат филологических наук, заведующий кафедрой русского языка Гилянского государственного университета (Иран).
Квашнина Елена Николаевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории языка Челябинского государственного университета
Селютина Елена Александровна, кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и литературы Челябинской государственной академии культуры и искусств.
О нас говорят:
М.В. Загидуллина, профессор, заведующая кафедрой ТМК ГОУ ВПО «ЧелГУ»:
«Есть такие "бизнес-инкубаторы", где начинающим компаниям созданы льготные условия для периода роста. LM - тоже своеобразный "инкубатор", правда, созданный самими участниками: это дружная и независимая складчина, претендующая на разрастание в самый настоящий не задавленный нездоровым официозом проект. Здесь научность и академизм находятся в приятной гармонии с реактивной скоростью и качеством издания. Что еще желать научному братству? Это понимает всякий, кто ждал своей публикации годами, "перерастая" сданный материал и вообще отчаиваясь его дождаться».
О нас говорят:
М.В. Загидуллина, профессор, заведующая кафедрой ТМК ГОУ ВПО «ЧелГУ»:
«Есть такие "бизнес-инкубаторы", где начинающим компаниям созданы льготные условия для периода роста. LM - тоже своеобразный "инкубатор", правда, созданный самими участниками: это дружная и независимая складчина, претендующая на разрастание в самый настоящий не задавленный нездоровым официозом проект. Здесь научность и академизм находятся в приятной гармонии с реактивной скоростью и качеством издания. Что еще желать научному братству? Это понимает всякий, кто ждал своей публикации годами, "перерастая" сданный материал и вообще отчаиваясь его дождаться».